Do come and see Giovanna Duri's wonderful illustrations
tomorrow evening, 6 o'clock, Nuages in via del Lauro 10. She's also
invited friends and colleagues to interpret the cat them,
so there's a group exhibition too - nice idea!
Venite a vedere i disegni meravigliosi di Giovanna Durì domani
sera, ore 18.00, Galleria Nuages, via del Lauro 10. Poi ha invitato
colleghi e amici ad interpretare il tema gatto, quindi c'è anche
una mostra collettiva - bell'idea!
Total Pageviews
24.11.14
20.11.14
Milan this Saturday/Milano questo sabato
There's a one-day exhibition in Milan this Saturday at Lo' Show-room
in Foro Buonaparte organised by the Galleria ex-Macelleria.
There's some of my work together with photography by Colin Cuthbert of
Kitchen art print, illustrations from Tiziana Romanin, artists' books by
Pulcinoelefante and lots more.
It's open all day from 10.00 til 7.00 pm and for anyone who'd like to
drop in for a chat, I'll definitely be there between 5 - 7.
A part of the proceeds will go to Selam Etiopia.
Negli spazi di Lo' Show-room in Foro Buonaparte, a Milano, si installa
per un solo giorno la Galleria ex-Macelleria. Sabato 22 novembre, dalle
10 alle 20, ritroverete una selezione di mie illustrazioni in compagnia dei
disegni di Tiziana Romanin, i libretti di Pulcinoelefante , le foto di Colin
Cuthbert di Kitchen art print e le opere di altri artisti. Se avete voglia di
passare per un saluto io ci satò sicuramente dalle 17 alle 19 - vi aspetto!
Parte del ricavato delle vendite sarà devoluto all'Associazione Selam Etiopia.
in Foro Buonaparte organised by the Galleria ex-Macelleria.
There's some of my work together with photography by Colin Cuthbert of
Kitchen art print, illustrations from Tiziana Romanin, artists' books by
Pulcinoelefante and lots more.
It's open all day from 10.00 til 7.00 pm and for anyone who'd like to
drop in for a chat, I'll definitely be there between 5 - 7.
A part of the proceeds will go to Selam Etiopia.
Negli spazi di Lo' Show-room in Foro Buonaparte, a Milano, si installa
per un solo giorno la Galleria ex-Macelleria. Sabato 22 novembre, dalle
10 alle 20, ritroverete una selezione di mie illustrazioni in compagnia dei
disegni di Tiziana Romanin, i libretti di Pulcinoelefante , le foto di Colin
Cuthbert di Kitchen art print e le opere di altri artisti. Se avete voglia di
passare per un saluto io ci satò sicuramente dalle 17 alle 19 - vi aspetto!
Parte del ricavato delle vendite sarà devoluto all'Associazione Selam Etiopia.
15.11.14
A chat with Ciao Lunigiana
Labels:
66thand22nd,
collage,
cut paper,
hand painted,
holidays,
journey,
La Repubblica,
Lunigiana,
maps,
pen and ink,
Pontremoli,
Silvana Amato,
traditional illustration,
travel,
Tuscany,
wine,
writing
10.11.14
Tapirulan calendar competition 2015 "X marks the spot"
Pirates saying this was what continued to go round in my head when I heard that the theme for this year's calendar was X. Probably rather obscure in Italian and the way I've treated it hasn't done anything to make it clearer, but that's what I enjoy about this calendar moment - you can let your mind wander and see what comes up.
Pirati che pronunciano questa frase era quello che continuava a girarmi in testa quando ho sentito che il tema del calendario di quest'anno era X. Probabilmente piuttosto oscuro in italiano e il modo in cui l'ho trattato non aiuterà a chiarire, ma è quello che mi piace di questo lavoro - puoi lasciare andare la mente e vedere dove ti porta.
Pirati che pronunciano questa frase era quello che continuava a girarmi in testa quando ho sentito che il tema del calendario di quest'anno era X. Probabilmente piuttosto oscuro in italiano e il modo in cui l'ho trattato non aiuterà a chiarire, ma è quello che mi piace di questo lavoro - puoi lasciare andare la mente e vedere dove ti porta.
Subscribe to:
Posts (Atom)